Acuerdo de pronombres

La concordancia de los pronombres puede ser más complicada de lo que parece a primera vista. La regla es que debemos asegurarnos de que nuestros pronombres concuerdan en número y género con los sustantivos a los que sustituyen. Por ejemplo, cuando escribimos una frase sobre una chica llamada Sofía, utilizaríamos ella como pronombre para referirnos a ella.

But things get a little more confusing when we are talking about a kind of abstract person, and the “rule” on this subject has recently changed in most circles. In the recent past, to avoid sexist language, we didn’t want to write only he or only she, so we resorted to the somewhat awkward he or she. For example:

When the waiter arrives, tell him or her that I’m allergic to shellfish.

But, with the now universally accepted singular they, we can simply use the pronoun “they” to refer to someone of any gender.

When the waiter arrives, tell them that I’m allergic to shellfish.

Many people also prefer to use the singular pronouns they/them rather than gendered pronouns. This is a great example of how languages like English change and adapt as times change. It’s really pretty exciting!

Quejarse... Aplaudir... Por favor, ¡dé su opinión!